CACAO Project CROSS-LANGUAGE ACCESS TO CATALOGUES AND ON-LINE LIBRARIESeurope
  • Kontakt | 
  • Suche | 
  • Seitenübersicht
en | de | fr | hu | it | pl | 
  • Startseite
  • Partner
  • Projektübersicht
  • Nachrichten und Termine
  • Demo
  • Startseite
  • Partner
    • CELI
    • Cité des Sciences et de l'Industrie
    • Freie Universität Bozen
    • Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    • Gonetwork
    • Institut für Linguistik der Ungarischen Akademie der Wissenschaften
    • Die Kornik Bibliothek der Polnischen Akademie der Wissenschaften
    • Die Nationalbibliothek Széchényi
    • Xerox Reserch Centre Europe
  • Projektübersicht
  • Nachrichten und Termine
  • Demo

CACAO ist ein 24 monatiges Projekt unterstützt vom eContentplus Programm der Europäischen Kommission.

  • CACAO Project » 
  • Partner » 
  • Xerox Reserch Centre Europe

Xerox Research Centre Europe

Die Arbeit am Forschungszentrum XRCE (Xerox Research Centre Europe) konzentriert sich auf die Entwicklung neuer Technologien zur Dokumentenverarbeitung, um die Produktivität am Arbeitsplatz zu verbessern. Das XRCE nutzt die weltweite Erfahrung und Präsenz von Xerox, hat aber seinen Schwerpunkt in Europa. Bei der Forschung am XRCE wird Wert gelegt auf die Zusammenarbeit mit anderen europäischen Forschungseinrichtungen, sowie mit anderen Geschäftsbereichen von Xerox und mit deren Kunden. Ziel ist es, neue Technologien der Dokumentenverarbeitung zu kreieren, die in der Geschäftswelt ankommen und gebraucht werden. Dabei sollen Sprache, Ort oder Medium des Dokuments (elektronisch oder gedruckt) keine Einschränkung darstellen.

Für das Projekt CACAO setzt XRCE die Kenntnisse und Erfahrungen der Gruppe "Parsing & Semantics" auf dem Gebiet der syntaktischen und semantischen Analyse von Texten ein. XRCE hat auch eine lange Erfahrung mit mehrsprachigen Anwendungen. Für verschiedene Etappen der linguistischen Verarbeitung wurden verschiedene Werkzeuge und Anwendungen entwickelt: zur Segmentierung, morphologische Analyse und Wortarten-Disambiguierung (für eine ganze Reihe von Sprachen) sowie zur syntaktischen Analyse (vor allem für Englisch, Französisch und Deutsch). Weitere Arbeiten umfassen Methoden und Algorithmen zur semantischen Disambiguierung entwickelt. Für sprachübergreifende Aufgaben stehen mehrsprachige Thesauri zur Verfügung.

Xerox ist der Koordinator des CACAO-Projekts und zuständig für die Umsetzung der linguistischen Werkzeuge und Algorithmen, und arbeitet dabei eng mit dem CSI zusammen, der französischen Partner-Bibliothek in CACAO. Xerox ist ebenfalls verantwortlich für die Implementierung der Benutzerschnittstelle.

© 2012 CACAO Project  • Seite aktualisiert: 19.10.2009  • Disclaimer • Impressum • RSS   • Weitererzählen  • Diese Seite drucken